X

独自行走的猫

00.00.00 00.00.00 加载
黑猫弓背

大多数家畜或农场动物都得靠火来谋生。吉卜林的短篇小说(选自《Just So Stories》)告诉我们为什么猫可以自己喝碗里的牛奶,过着半野生的生活。它把我们带回到人们住在洞穴里的时代。就像吉卜林(他也写过《奇幻森林》)的一贯风格一样,书中的语言铿锵有力,妙不可言。伯蒂认为理查德对这个故事的解读是经典之作。

理查德·斯科特著。持续时间29.25。拉迪亚德·吉卜林著。

留心倾听;噢,我最亲爱的人,当驯服的动物都放生的时候,这事就发生了,就成了,就成了。狗是野的,马是野的,牛是野的,羊是野的,猪是野的——野得不能再野了——他们独自在湿漉漉的野树林里走着。但是在所有的野兽中,最狂野的是猫。他一个人走着,所有的地方对他来说都是一样的。

当然,男人也很狂野。他狂野得可怕。他甚至还没有开始驯服,直到他遇到了那个女人,她告诉他,她不喜欢过他那种狂野的生活。她没有找一堆湿树叶,而是挑了一个漂亮的干洞,躺在里面。她把干净的沙子撒在地板上;她在洞穴后面生了一堆漂亮的柴火。她把一张晒干的野马皮,尾巴朝下,挂在洞口上。她说:“亲爱的,你进来的时候把脚擦干净,现在我们来料理家务。”

那天晚上,亲爱的,他们吃了用热石头烤的野羊,还加了野蒜和野胡椒调味。野鸭馅有野米、野胡芦巴和野香菜;还有野牛的骨髓。还有野樱桃和野手榴弹。然后,男人在火炉前睡了,非常幸福;但女人坐了起来,梳着头发。她拿起羊肩骨——那块又大又肥的刀骨——看着上面奇妙的记号,又往火里扔了更多的木头,她变出了一种魔法。她创造了世界上第一个唱歌魔法。

在潮湿的野生森林里,所有的野生动物都聚集在一起,他们可以看到很远的地方的火光,他们不知道这意味着什么。

这是男人和女人最初居住的洞穴的照片。这真的是一个非常漂亮的洞穴,比看起来要暖和得多。男人有一只独木舟。它在河边,被浸泡在水里,使它膨胀。河对面那个看起来破破烂烂的东西是男人用来捕鲑鱼的渔网。从河边一直到洞口,有一些干净的石头,所以男人和女人可以下去取水,而不会让沙子夹在他们的脚趾之间。海滩远处的黑甲虫之类的东西,其实是死树的树干,它们是从河对岸的湿野树林里顺流而下的。男人和女人常常把它们拖出来晾干,然后砍成柴火。我还没有拉上洞口的马皮窗帘,因为那个女人刚把它拿下来清洗。洞穴和河流之间的沙子上所有那些小污点都是那个女人和那个男人的脚印。

男人和女人都在洞里吃晚饭。当婴儿来的时候,他们去了另一个更舒适的洞穴,因为婴儿过去常常爬到河里,掉进去,狗不得不把他拉出来。

这时,野马用他的野脚跺着说:“啊,我的朋友们,我的敌人们,那男人和那女人为什么要在那个大洞里放那么大的光呢?这对我们有什么害处呢?”

野狗抬起他的野鼻子,闻了闻烤羊肉的味道,说:“我要上去看看,看看,然后说;因为我以为是好的。凯特,跟我来。”

“Nenni !猫说。“我是一只独自行走的猫,所有的地方对我来说都是一样的。我不去了。”

“那我们就再也不能做朋友了。”野狗说着,小跑着向山洞走去。但当他走了一小段路时,猫自言自语道:“所有的地方对我来说都是一样的。为什么我不能也去看看,看看,然后按照我自己的喜好离开呢?”于是他悄悄地跟在野狗后面,把自己藏在一个能听见一切的地方。

野狗走到洞口,用鼻子扬起干马皮,闻了闻烤羊肉的香味。女人看着刀骨,听见了,笑着说:“第一个来了。”从野树林里出来的野兽,你想要什么?”

野狗说:“啊,我的敌人和敌人的妻子,野树林里有什么东西这么香?”

然后女人拿起一块烤羊骨头扔给野狗,说:“野树林里来的野东西,尝尝看。”野狗啃着骨头,这比他吃过的任何东西都好吃,他说:“啊,我的敌人和敌人的妻子,再给我一根吧。”

女人说:“从野树林里出来的野兽,帮我的男人白天打猎,晚上守着这个洞,你要多少烤骨头,我就给你多少。”

“啊!猫听着说。“这是一个非常聪明的女人,但她不如我聪明。”

野狗爬进洞里,把它的头放在女人的腿上,说:“哦,我的朋友和朋友的妻子,我将帮助你的男人在白天打猎,晚上我将守卫你的洞穴。”

“啊!猫听着说。“那是一条非常愚蠢的狗。”它摇着它那狂乱的尾巴,独自走着,穿过潮湿的野树林。但他从未告诉任何人。

当那个人醒来时,他说:“野狗在这里做什么?”女人说:“他的名字不再叫‘野狗’,而是‘第一个朋友’,因为他将永远是我们的朋友。”你去打猎的时候把他带上。”

第二天晚上,女人从水草地上割了一大把绿草,放在火上烤干,闻起来像新割的干草。她坐在洞口,用马皮编了一条缰绳。她看着羊骨的肩膀——宽大的刀骨——然后变了一个魔法。她创造了世界上第二种唱歌魔法。

在荒野的森林里,所有的野兽都想知道野狗发生了什么事,最后野马用脚跺着说:“我要去看看野狗为什么还没有回来。”凯特,跟我来。”

“Nenni !猫说。“我是一只独自行走的猫,所有的地方对我来说都是一样的。我不去了。”但他还是轻轻地跟在野马后面,非常轻轻地,把自己藏在他能听到一切的地方。

当女人听到野马被他的长鬃毛绊倒时,她笑着说:“第二个来了。从野树林里出来的野兽你想要什么?”

野马说:“啊,我的敌人和敌人的妻子,野狗在哪里?”

女人笑了起来,拿起刀骨看了看,说:“野树林里出来的野兽,你不是为了野狗而来,而是为了这片好草。”

野马被他的长鬃毛绊倒了,说:“那是真的;给我吃吧。”

女人说:“从野树林里出来的野兽,低下你的野头,戴上我给你的东西,你一天可以吃三次神奇的草。”

“啊,”猫听着说,“这是个聪明的女人,但她不如我聪明。”野马低下了他那野性的头,女人把编织的兽皮缰绳套在上面,野马对着女人的脚呼气,说道:“啊,我的女主人,我主人的妻子,为了这神奇的草,我愿意做你的仆人。”

“啊,”猫听着说,“那是一匹非常愚蠢的马。”它摇着它那狂野的尾巴,独自走着,穿过潮湿的野树林。但他从未告诉任何人。

当男人和狗打猎回来时,男人问:“野马在这里做什么?”女人说:“他的名字不再叫野马,而是第一个仆人,因为他会带我们从一个地方到另一个地方,永远,永远,永远。去打猎时骑在他背上。

第二天,母牛高昂着她那野性的头,生怕她那野性的角被野树绊住了。她来到洞里,猫跟在后面,像以前一样藏了起来。一切都和以前一样;于是,猫又说了些和以前一样的话。当母牛答应每天把牛奶给女人,以换那块肥美的草时,猫又像以前一样,摇着它那狂野的尾巴,独自穿过潮湿的野树林走回去了。但他从未告诉任何人。当男人、马和狗打猎回来,问了和以前一样的问题时,女人说:“她的名字不再是野牛了,而是赐食者。她会一直给我们提供温暖的白牛奶,你和第一个朋友还有第一个仆人去打猎的时候,我会照顾她。

第二天,猫等着看有没有别的野兽到洞里来。可是,在这湿漉漉的野树林里,谁也不动,所以猫只好自己一个人走到洞里去。他看到女人在挤牛奶,他看到洞里的火光,他闻到了温暖的白色牛奶的味道。

猫说:“啊,我的敌人和敌人的妻子,母牛到哪里去了?”

女人笑着说:“从森林里出来的野兽,回到森林里去吧,因为我已经编好了头发,也收起了神奇的剑骨,我们的洞里不再需要朋友和仆人了。

猫说:“我不是你的朋友,也不是你的仆人。我是独自行走的猫,我想进你的洞穴。”

女人说:“那你为什么第一天晚上没有和你的第一个朋友一起来呢?”

猫变得非常生气,说:“野狗讲了我的故事吗?”

女人笑着说:“你是一只独自行走的猫,所有的地方对你来说都是一样的。你既不是朋友,也不是仆人。你自己也说过。走开,一个人去任何地方都可以。”

猫假装很抱歉地说:“我一定不能进洞里去吗?难道我就不能坐在温暖的火炉旁吗?我一定不能喝那温牛奶吗?你很聪明,很漂亮。即使是对猫,你也不应该这么残忍。”

女人说:“我知道我很聪明,但我不知道我很漂亮。所以我和你做个交易。只要我说一句赞美你的话,你就可以到洞里来。”

“如果你称赞我两句话呢?”猫说。

“我永远不会,”女人说,“但如果我说两句赞美你的话,你就可以坐在洞里的火边了。”

“如果你说三个字呢?”猫说。

“我永远不喝,”女人说,“但如果我对你说三句赞美的话,你就可以每天喝三次温牛奶,直到永远、永远、永远。”

于是猫拱起背说:“现在,让洞口的帘子和洞后的火,以及火旁的牛奶罐,记住我的敌人和我敌人的妻子说过的话。”它摇着它那狂乱的尾巴,独自走在湿漉漉的野树林里。

那天晚上,当男人、马和狗打猎回家时,女人没有告诉他们她和猫的交易,因为她担心他们会不喜欢。

猫走了很远很远,独自躲在潮湿的荒野森林里,很久很久,直到女人把它忘得一干两净。只有挂在洞里的那只蝙蝠——那只倒挂着的小蝙蝠——知道猫藏在哪里;每天晚上,蝙蝠都会飞到猫那里,告诉猫发生了什么事。

一天晚上,蝙蝠说:“洞里有一个婴儿。他是新来的,粉红色的,又胖又小,那个女人很喜欢他。”

“啊,”猫听着说,“可是这孩子喜欢什么呢?”

蝙蝠说:“他喜欢柔软的、会痒痒的东西。”“他睡觉时喜欢把温暖的东西抱在怀里。他喜欢被人玩弄。他喜欢所有这些东西。”

“啊,”猫听着说,“那么我的时间到了。”

这是一只独自行走的猫的照片,它独自走在潮湿的荒野森林里,挥舞着它狂野的尾巴。图片中除了一些毒菌,没有别的东西。它们必须在那里生长,因为森林太潮湿了。低矮树枝上那块状的东西不是鸟。那是苔藓,因为荒野森林太潮湿了。

在真实的图画下面是一个舒适的洞穴的图画,在婴儿出生后,男人和女人去了那里。这是他们夏天的洞穴,他们在洞穴前面种了小麦。这个人正骑着马去找奶牛,并把她带回洞里挤奶。他举起手去叫那只游到河对岸去找兔子的狗。

第二天晚上,猫穿过潮湿的野树林,躲在洞穴附近,直到天亮。人、狗和马去打猎。那天早上,女人正忙着做饭,婴儿哭着打断了她。于是她把他抱到洞外,给了他一把小石子让他玩。但是婴儿还是哭了。

于是猫伸出它的水汪汪的爪子,在小山羊的脸颊上拍了拍,小山羊咕咕地叫了起来。猫在它那胖胖的膝盖上蹭来蹭去,用尾巴在它那胖胖的下巴下面搔痒痒。婴儿笑了;女人听了,笑了。

这时,挂在洞口的那只蝙蝠——那只倒挂着的小蝙蝠说:“哦,我的女主人,我主人的妻子,我主人儿子的母亲,一只来自荒野森林的野兽正在和你的孩子玩得最漂亮了。”

“祝那个野兽好运,不管他是谁,”女人说着,挺直了腰板,“因为今天早上我是个大忙人,他帮了我一个忙。”

就在那一分又一秒里,最亲爱的,尾巴朝下拉在洞口的干马皮窗帘掉了下来——“嗖”的一声!——因为它记得她和猫的约定,当女人去接它的时候——你瞧!猫在洞里坐得很舒服。

“啊,我的敌人,敌人的妻子,敌人的母亲,”猫说,“是我,因为你说了一句赞美我的话,现在我可以永远、永远、永远坐在洞里了。但我仍然是一只独自行走的猫,所有的地方对我来说都是一样的。”

女人非常生气,紧紧地闭上嘴唇,拿起纺车开始纺纱。可是孩子哭了,因为猫已经走了,女人无法让他安静下来,因为它又挣扎又踢,脸都变黑了。

“啊,我的敌人,我敌人的妻子,我敌人的母亲,”猫说,“拿一根你正在纺的铁丝,系在你的纺线轮上,沿着地板拖着,我要给你表演一种魔法,让你的孩子像现在哭一样大声地笑。”

“我会这样做的,”女人说,“因为我已经无计可施了;但我不会为此感谢你的。”

她把线程小粘土锭盘和画在地板上,和那只猫跑后,用爪子拍了拍头朝下滚,和它向后扔在他身后,追在他的后腿,假装失去它,和俯冲下来,直到婴儿一直哭那么大声笑着,和炒后猫和寻欢作乐洞穴直到累了,静下心来和猫睡觉的武器。

“现在,”猫说,“我要给孩子唱首歌,让他睡上一个小时。他开始呜呜叫,又响又低,又低又响,直到孩子睡着了。女人微笑着看着他们俩说:“做得太好了。毫无疑问,你很聪明,猫。”

就在那一分一秒,最亲爱的,洞穴后面的火的烟像云一样从屋顶上冒了下来——噗!——因为它记起了她和猫的约定,当它走开的时候——你瞧!猫很舒服地坐在火炉旁。

“啊,我的敌人,我敌人的妻子,我敌人的母亲,”猫说,“是我,因为你又夸奖了我一个字,现在我可以永远、永远、永远坐在洞后面温暖的火炉旁了。但我仍然是一只独自行走的猫,所有的地方对我来说都是一样的。”

这时,女人非常非常生气,她放下头发,在火上添了更多的木柴,拿出一块宽阔的羊肩骨,开始施魔法,这样她就不会再说第三句赞美猫的话了。这不是唱歌的魔法,亲爱的,这是静止的魔法;过了一会儿,洞里静了下来,一只小老鼠从角落里爬出来,在地板上跑来跑去。

“啊,我的敌人,我敌人的妻子,我敌人的母亲,”猫说,“那只小老鼠是你魔法的一部分吗?”

“Ouh !齐川阳!确实没有!女人说着,她扔下刀骨,跳到火炉前的脚凳上,很快地把头发编成辫子,生怕老鼠跑上去。

“啊,”猫看着说,“那么,如果我吃了这只老鼠,它就不会伤害我了?”

“不,”女人说着,把头发编起来,“快吃吧,我会永远感激你的。”

猫跳了一下,抓住了小老鼠,女人说:“万分感谢。”即使是第一个朋友也没有你抓小老鼠那么快。你一定很聪明。”

就在那一刹那,噢,最亲爱的,站在火边的牛奶罐裂成了两半——掉下来了——因为它想起了她和猫的交易。当女人从脚凳上跳下来的时候——你瞧!猫正在舔着一块碎牛奶里的温热的白牛奶。

“啊,我的敌人,我敌人的妻子,我敌人的母亲,”猫说,“是我;因为您已经说了三个字来赞美我,现在我可以每天喝三次温暖的白牛奶,永远,永远,永远。但我仍然是一只独自行走的猫,所有的地方对我来说都是一样的。”

女人笑了,把一碗温热的白牛奶放在猫面前,说道:“猫啊,你和人一样聪明,但你要记住,你的交易不是和人或狗做的,我不知道他们回家后会做什么。”

“那跟我有什么关系?”猫说。“只要我能在洞里坐在火炉边,每天喝三次温暖的白牛奶,我就不在乎那个人和那条狗能做什么。”

那天晚上,男人和狗回到洞里,女人把交易的全部经过告诉了他们,猫坐在火炉旁微笑着。然后那人说:“是的,但他没有和我或我之后的所有体面的人做交易。”然后他脱下他的两只皮靴,拿起他的小石斧(总共是三把),又拿来一块木头和一把斧头(总共是五把),把它们排成一排,说:“现在我们来谈条件吧。”如果你在洞里永远、永远、永远不捉老鼠,我一看见你就会把这五样东西扔给你,所有正派的人都会跟着我这么做。”

“啊,”女人听着说,“这是一只非常聪明的猫,但他不如我的男人聪明。”

猫数了数那五样东西(它们看起来都很多节),然后说:“我在洞里的时候要抓老鼠,永远、永远、永远。但我仍然是一只独自行走的猫,所有的地方对我来说都是一样的。”

“我在附近的时候就不会,”男人说。“如果你上次没这么说,我就会把这些东西永远、永远、永远收起来;但现在,只要我见到你,我就要把我的两只靴子和我的小石斧(那就是三把)扔向你。所有体面的人都要这样做!”

然后狗说:“等一下。他没有和我或跟在我后面的那些像样的狗做什么交易。”他露出牙齿说:“如果我在洞里的时候,你对孩子不好,永远、永远、永远,我就会追捕你,直到抓到你,抓到你就咬你。”所有像样的狗都要跟着我。”

“啊,”女人听着说,“这是一只非常聪明的猫,但他没有狗聪明。”

猫数了数狗的牙齿(它们看起来很尖),他说:“我在洞里的时候会对孩子好一点,只要他不要太用力拉我的尾巴,永远,永远,永远。但我仍然是那只独自行走的猫,所有的地方对我来说都是一样的。”

“我在附近的时候就不会。”狗说。“如果你上次没有说那句话,我就会永远、永远、永远闭上我的嘴;但现在只要我见到你,我就要把你抓到树上。所有像样的狗都要跟着我。”

于是,这个人把他的两只靴子和他的小石斧(总共是三把)扔向猫,猫跑出了洞,狗追着他上了树。从那天起,最最亲爱的,凡是碰到猫的人,每五个人里就有三个人会朝它扔东西,凡是碰到猫的狗都会把它追到树上。但是猫也遵守了他的承诺。他会杀死老鼠,当他在房子里的时候,他会善待婴儿,只要他们不用力拉他的尾巴。但当他这样做了,在间歇,当月亮升起和夜晚来临的时候,他就是那只独自行走的猫,所有的地方对他来说都是一样的。然后,他走到湿漉漉的野树林里,或者爬上湿漉漉的野树,或者在湿漉漉的野屋顶上,挥舞着他那狂野的尾巴,独自走着。

拉迪亚德·吉卜林

广告Ezoic报告此广告