硬币戏法是一个音频奇幻冒险,以现代人物,印第安人的神和神话生物。我们认为你会喜欢它的。我们的评论和采访是由硬币戏法的创造者赞助的,但它也是一个想法的会议。在你最喜欢的播客应用程序中捕捉硬币戏法,或前往cointrick.net开始听故事。< / p >
硬币戏法是一个音频奇幻冒险,以现代人物,印第安人的神和神话生物。我们认为你会喜欢它的。我们的评论和采访是由硬币戏法的创造者赞助的,但它也是一个想法的会议。在你最喜欢的播客应用程序中捕捉硬币戏法,或前往cointrick.net开始听故事。< / p >
这个故事中的男人被一个男人抓住了音乐猴子。你认为他最终会成为家庭的餐桌上的人吗?还是他会有另一个锦囊妙计?好吧,他没有袖子,但如果他这样做,他可能会嘲笑它。 p>
这个故事中的男人被一个男人抓住了音乐猴子。你认为他最终会成为家庭的餐桌上的人吗?还是他会有另一个锦囊妙计?好吧,他没有袖子,但如果他这样做,他可能会嘲笑它。 p>
We think all ages will enjoy this funny, romantic, and only slightly silly story from Japan. And in case you are wondering, the Japanese words at the start are simply 1, 2, 3.
Our sources for the story and the picture are The Wooden Bowl Japanese Fairy Tale Series, No. 16 and Japanese Fairy Tales, by Grace James. The story was adapted by Bertie for Storynory and read by Jana. The music is Japanese Souvenir by DeKibo licenced from Premium Beat.
We are delighted to dedicate this story to Cora and Margo who support Storynory on Patreon.Patreon
We think all ages will enjoy this funny, romantic, and only slightly silly story from Japan. And in case you are wondering, the Japanese words at the start are simply 1, 2, 3.
Our sources for the story and the picture are The Wooden Bowl Japanese Fairy Tale Series, No. 16 and Japanese Fairy Tales, by Grace James. The story was adapted by Bertie for Storynory and read by Jana. The music is Japanese Souvenir by DeKibo licenced from Premium Beat.
We are delighted to dedicate this story to Cora and Margo who support Storynory on Patreon.Patreon
Support Storynory on Patreon https://www.patreon.com/Storynory
Support Storynory on Patreon https://www.patreon.com/Storynory
为我们的年轻听众的一个厚颜无耻,音乐故事 - 很多棘手的乐趣!即使你不是那么年轻,你也可以在游乐场颂歌,Eenee,Meenee,Mainee,Mo! p>
为我们的年轻听众的一个厚颜无耻,音乐故事 - 很多棘手的乐趣!即使你不是那么年轻,你也可以在游乐场颂歌,Eenee,Meenee,Mainee,Mo! p>
Jana根据Robert Louis Stevenson的诗演唱了The Moon Song
Jana根据Robert Louis Stevenson的诗演唱了The Moon Song
Storynory, presents
Hello, this is Jana and I’m here with a folktale from Brazil. It’s about a monkey, a guitar, and a fruit tree. We think you’ll find this tuneful story loads of fun!
由Candlewick Press赞助的故事的特殊集。这是SAM McBratney对一个叫做“Mindi和鹅没有其他人可以看到的鹅的敏感的画图”的审查。 p>
由Candlewick Press赞助的故事的特殊集。这是SAM McBratney对一个叫做“Mindi和鹅没有其他人可以看到的鹅的敏感的画图”的审查。 p>
完美教授邀请Astropup参观宇宙学院,并看到一个令人难以置信的发明在行动。
完美教授邀请Astropup参观宇宙学院,并看到一个令人难以置信的发明在行动。
我们解开了另一个阿斯特罗普普在传送器中出现的谜题
我们解开了另一个阿斯特罗普普在传送器中出现的谜题
story Presents
THE JUNGLE BOOK
Part Six< p>
你好,我是理查德
我将继续看《丛林故事》——以及名为Kaa的狩猎章节。小毛利被Banda-Log绑架了。Banda-log是猴子族。在印地语中,Bandar的意思是“猴子”,而原木的意思是“人”。Bandar-Log不遵守丛林法则,熊巴鲁和黑豹巴希拉都认为他们非常不负责任,尽管猴子们喜欢说:我们是伟大的。我们都是免费的。我们是美好的。< / p >
And I’m delighted to dedicate this story to Micah, Shayna, and Ariella from New Jersey whose family supports Storynory via PayPal.
And I’m delighted to dedicate this story to Micah, Shayna, and Ariella from New Jersey whose family supports Storynory via PayPal.
p>
p>
If you have heard our story, the Chinese Year of the Animals, you will know that the Ox is the second animal in the Chinese Zodiac. You may recall that all the animals took part in a swimming race to decide what order they should come in. The powerful Ox was the strongest swimmer, and he kindly allowed the rat to ride on his back. But when he was close to the other side of the river, the sneaky rat jumped off the ox’s back and arrived first.
If you have heard our story, the Chinese Year of the Animals, you will know that the Ox is the second animal in the Chinese Zodiac. You may recall that all the animals took part in a swimming race to decide what order they should come in. The powerful Ox was the strongest swimmer, and he kindly allowed the rat to ride on his back. But when he was close to the other side of the river, the sneaky rat jumped off the ox’s back and arrived first.
Dardanelles是一个分开欧洲大陆的海水的一段海水。在古代,这片看起来有点像宽阔河流的、细细的、曲折的海被称为赫勒斯滂海。它很深,最窄处约有四分之三英里宽。你认为试着游过去安全吗?请听这个故事,找出答案。< / p > < p > < / p >
纯粹的汗虎已经来到狼包的会议。他想废黜族群首领阿克拉,杀死人类幼子毛克利。但是,从人类村里摘了一盆红花的毛克利却有不同的想法。< / p >
Hello, this is Richard, and I’m here with the fourth part of the Jungle Book by Rudyard Kipling. This episode will conclude the chapter called Mowgli’s Brothers. If you’ve been listening, you will know that Mowgli the man-cub has joined the wolf pack led by Akela. Shere Khan the lame tiger has sworn to kill him. Mowgli has returned to the human village to gather man’s red flower - otherwise known as fire.
纯粹的汗虎已经来到狼包的会议。他想废黜族群首领阿克拉,杀死人类幼子毛克利。但是,从人类村里摘了一盆红花的毛克利却有不同的想法。< / p >
Hello, this is Richard, and I’m here with the fourth part of the Jungle Book by Rudyard Kipling. This episode will conclude the chapter called Mowgli’s Brothers. If you’ve been listening, you will know that Mowgli the man-cub has joined the wolf pack led by Akela. Shere Khan the lame tiger has sworn to kill him. Mowgli has returned to the human village to gather man’s red flower - otherwise known as fire.
Storynory presents, The Jungle Book, Mowgli’s Brothers, Part Two.
Storynory presents, The Jungle Book, Mowgli’s Brothers, Part Two.
story Presents
THE JUNGLE BOOK
作者拉迪亚德·吉卜林
你好,我是理查德,我将朗读拉迪亚德·吉卜林的《丛林故事》中毛克利著名的章节。它们讲述了一个在印度丛林中被狼养大的孩子的故事,甚至可能是基于一些现实生活中的狼孩子的故事。如果你看过迪士尼的电影,你就会知道毛克利最大的敌人是谢利汗,一只瘸腿的吃人老虎。我将把这篇文章分成几集,每集大约15分钟,否则,这就是拉迪亚德·吉卜林笔下的精彩文字。< / p > < p > < / p >
story Presents THE JUNGLE BOOK
作者:Rudyard Kipling
你好,我是Richard,我将朗读Rudyard Kipling的《丛林之书》中著名的毛克利章节。它们讲述了一个在印度丛林中被狼养大的孩子的故事,甚至可能是基于一些现实生活中的狼孩子的故事。如果你看过迪士尼的电影,你就会知道毛克利最大的敌人是谢利汗,一只瘸腿的吃人老虎。我将把这篇文章分成几集,每集大约15分钟,否则,这就是拉迪亚德·吉卜林笔下的精彩文字。< / p > < p > < / p >
罗伯特·路易斯·史蒂文森的一首诗中描写的寒冷而又舒适的冬天
罗伯特·路易斯·史蒂文森的一首诗中描写的寒冷而又舒适的冬天
一个可爱的版本的传统圣诞颂歌
一个可爱的版本的传统圣诞颂歌
Hanukkah快乐!犹太人庆祝灯的一点历史,以及一个具有许多节日食物的故事。< / p >
This is Jana, and today I’m here with a holiday story to commemorate Hanukkah, the Jewish Festival of Lights.
Hanukkah celebrates the rededication of the Temple of Jerusalem over 2000 years ago.
Hanukkah快乐!犹太人庆祝灯的一点历史,以及一个具有许多节日食物的故事。< / p >
This is Jana, and today I’m here with a holiday story to commemorate Hanukkah, the Jewish Festival of Lights.
Hanukkah celebrates the rededication of the Temple of Jerusalem over 2000 years ago.
Well enough about deer, and on with the story.
This story features one of my favourite animals: a deer. Deer are delicate and vulnerable. Down the ages, people have hunted them for their meat which is called venison. They are very good at hiding. They blend into the undergrowth and the woods, and the antlers of the stags look just like branches. But if they run, they spring and glide through the air so gracefully!
Well enough about deer, and on with the story.
ONCE in the dream of a night I stood
Lone in the light of a magical wood,
Soul-deep in visions that poppy-like sprang;
And spirits of Truth were the birds that sang,
And spirits of Love were the stars that glowed,
And spirits of Peace were the streams that flowed
In that magical wood in the land of sleep.
Lone in the light of that magical grove,
I felt the stars of the spirits of Love
Gather and gleam round my delicate youth,
And I heard the song of the spirits of Truth;
To quench my longing I bent me low
By the streams of the spirits of Peace that flow
In that magical wood in the land of sleep.
And that was ‘Song of a Dream’, a charming poem by the Indian Poetess, Sarojini Naidu, whom Mahatma Gandhi called the "Indian Nightingale".
I do hope that you enjoyed it. For now, from me, Jana, Happy Diwali!
梦之歌
你好,我是Jana,我在这里带来一首来自印度的诗,叫做“梦之歌”,以纪念排灯节,印度的灯节。
排灯节庆祝光明战胜黑暗,善良战胜邪恶。对印度人来说,排灯节是一个盛大的节日,在10月或11月。它通常包括许多烟花照亮天空。庆祝活动持续五天,但第三天是最重要的,这一天标志着拉克希米。拉克希米是印度的财富、财富、繁荣和美丽女神。
我的家人来自印度,实际上是基督徒。但为了纪念我的祖国,我要读一首印度诗,萨罗吉尼·奈度的《梦之歌》。我希望它能点亮你的心扉。< / p > < p > < / p >
ONCE in the dream of a night I stood
Lone in the light of a magical wood,
Soul-deep in visions that poppy-like sprang;
And spirits of Truth were the birds that sang,
And spirits of Love were the stars that glowed,
And spirits of Peace were the streams that flowed
In that magical wood in the land of sleep.
Lone in the light of that magical grove,
I felt the stars of the spirits of Love
Gather and gleam round my delicate youth,
And I heard the song of the spirits of Truth;
To quench my longing I bent me low
By the streams of the spirits of Peace that flow
In that magical wood in the land of sleep.
And that was ‘Song of a Dream’, a charming poem by the Indian Poetess, Sarojini Naidu, whom Mahatma Gandhi called the "Indian Nightingale".
I do hope that you enjoyed it. For now, from me, Jana, Happy Diwali!
妈妈的生日是在万圣节。这个家庭飞往纽约庆祝,但他们董事会的飞机并不是他们所期待的 - 它是豪华,老式的,而且奇怪。 p>
妈妈的生日是在万圣节。这个家庭飞往纽约庆祝,但他们董事会的飞机并不是他们所期待的 - 它是豪华,老式的,而且奇怪。 p>
你有没有听到过天鹅飞过水面的“敲钟声”?爱尔兰诗人叶慈(WB Yates)在这首十月的诗中唤起了最雄伟的水鸟
你有没有听到过天鹅飞过水面的“敲钟声”?爱尔兰诗人叶慈(WB Yates)在这首十月的诗中唤起了最雄伟的水鸟
It was one minute past six in the evening. Normally Solomon would be prowling in circles around his bowel mewing: “Come on Katie, what kind of cat lover do you claim to be? Have you forgotten about my dinner?”
But there was no Solomon to be seen. Katie went out into the garden and called, “Solomon, Solomon, dinner time! Come on you greedy cat, where are you?”
It was one minute past six in the evening. Normally Solomon would be prowling in circles around his bowel mewing: “Come on Katie, what kind of cat lover do you claim to be? Have you forgotten about my dinner?”
But there was no Solomon to be seen. Katie went out into the garden and called, “Solomon, Solomon, dinner time! Come on you greedy cat, where are you?”
埃及法老amasis使他的时间强大的希腊人。我们包括一个关于希腊统治者,萨摩亚的复合物和他的金戒指的着名故事。 p>
埃及法老amasis使他的时间强大的希腊人。我们包括一个关于希腊统治者,萨摩亚的复合物和他的金戒指的着名故事。 p>
你好,我是Richard,
And I 'm here with a story about our favourite space travelling dog, Astropup。它分为两部分。现在我要把你们交给阿斯特拉普本人。< / p >
You Earthbound kids and pups probably can’t imagine being cooped up for months on end. Unless you’ve ever been on a space mission, you couldn’t possibly know what it’s like.
How would you feel if you could not go out and about and see your friends? What if you were stuck inside, under house arrest? At first you would think that not going to school was the best thing ever. And then, slowly, but surely, you’d start to go CRAAAAAZZZZZY!
You Earthbound kids and pups probably can’t imagine being cooped up for months on end. Unless you’ve ever been on a space mission, you couldn’t possibly know what it’s like.
How would you feel if you could not go out and about and see your friends? What if you were stuck inside, under house arrest? At first you would think that not going to school was the best thing ever. And then, slowly, but surely, you’d start to go CRAAAAAZZZZZY!
Ut-Napishtim, the far distant, the only human to have conquered death, was sitting on a jetty by his home in the mouth of a great river. He watched his trusty sea captain bring his boat up along the water, and he saw that he was bringing a passenger - a great hulk of a man, dressed in rags. When the boat was near, the sea captain leapt onto the jetty with the rope to moor it and was shortly followed by his passenger.
你好,这是理查德,在这里,我们在海边越来越多的吉尔加什,远处的犹太人,远远的人。 p>
ut-napishtim,远距离,唯一的人被征服的死亡,坐在一条大河嘴里的家里坐在码头上。他看着他信赖的船长把他的船沿着水面划了过来,他看到他带着一个乘客——一个衣着褴褛的巨大的人。当船靠近时,海上队长用绳子跳到码头上,乘坐它,并且很快被乘客乘客。 p>
p>
Ut-Napishtim, the far distant, the only human to have conquered death, was sitting on a jetty by his home in the mouth of a great river. He watched his trusty sea captain bring his boat up along the water, and he saw that he was bringing a passenger - a great hulk of a man, dressed in rags. When the boat was near, the sea captain leapt onto the jetty with the rope to moor it and was shortly followed by his passenger.
你好,这是理查德,在这里,我们在海边越来越多的吉尔加什,远处的犹太人,远远的人。 p>
ut-napishtim,远距离,唯一的人被征服的死亡,坐在一条大河嘴里的家里坐在码头上。他看着他信赖的船长把他的船沿着水面划了过来,他看到他带着一个乘客——一个衣着褴褛的巨大的人。当船靠近时,海上队长用绳子跳到码头上,乘坐它,并且很快被乘客乘客。 p>
p>
你好,这是理查德,这是吉尔加什故事的第四部分,来自古代美索不达米亚的史诗般的故事。如果你听到早期的故事,你会知道国王吉尔加什和他的朋友,强大的恩佳,击败了Humbaba龙。当他们然后杀死了天上的牛,众神通过使恩诗犬死了。吉尔伽玛什是悲伤的,离开这个城市和他背后的皇室生活,以便在旅程中阐述。 p>
p>
你好,这是理查德,这是吉尔加什故事的第四部分,来自古代美索不达米亚的史诗般的故事。如果你听到早期的故事,你会知道国王吉尔加什和他的朋友,强大的恩佳,击败了Humbaba龙。当他们然后杀死了天上的牛,众神通过使恩诗犬死了。吉尔伽玛什是悲伤的,离开这个城市和他背后的皇室生活,以便在旅程中阐述。 p>
p>
来自美索不达米亚的史诗仍在继续。吉尔加什拒绝嫁给女神伊斯兰达。她透露通过派遣公牛来践踏吉尔戈玛和他的朋友恩佳古。 p>
p>
来自美索不达米亚的史诗仍在继续。吉尔加什拒绝嫁给女神伊斯兰达。她透露通过派遣公牛来践踏吉尔戈玛和他的朋友恩佳古。 p>
p>
你好,这是理查德,这是我们古代美索不达米亚史诗故事的第二部分。它的英雄是一位名叫吉尔加什的国王,他一直被一个叫做恩克德的野人加入,他现在是他所采用的兄弟。 p>
enkidu住在吉尔加什宫,作为荣誉的客人,在晚上他加入了在伟大的大厅里盛宴,而音乐家在鼓,长笛和小号上演奏。这两个强壮的人喝了彼此的漫长生活和健康。吉尔加什国王站起来,横梁下降安静。他转向他的朋友并发表了以下演讲。 p>
“enkidu,你l p>
你好,这是理查德,这是我们古代美索不达米亚史诗故事的第二部分。它的英雄是一位名叫吉尔加什的国王,他一直被一个叫做恩克德的野人加入,他现在是他所采用的兄弟。 p>
enkidu住在吉尔加什宫,作为荣誉的客人,在晚上他加入了在伟大的大厅里盛宴,而音乐家在鼓,长笛和小号上演奏。这两个强壮的人喝了彼此的漫长生活和健康。吉尔加什国王站起来,横梁下降安静。他转向他的朋友并发表了以下演讲。 p>
“enkidu,你l p>
你好,
我是Richard,我在这里为您带来世界上最古老的故事之一。它甚至比圣经还要古老。故事的主人公是一位伟大的国王、战士和铁腕人物吉尔伽美什,他想要发现长生不老的秘密。大约4000年前,当巴比伦城处于鼎盛时期时,它被用楔形文字写在泥板上。巴比伦在世界上被称为美索不达米亚的地方,意思是在两条河之间,现在在伊拉克。这个故事甚至还在及时进一步追溯到大约6000年前称为苏美尔人的文明。 p>
所以这里是基于古代故事的吉尔加什的故事。
查德,在Storynory.com,再见
你好,这是理查德,我在这里拥有世界上最古老的故事之一。它甚至比圣经还要古老。故事的主人公是一位伟大的国王、战士和铁腕人物吉尔伽美什,他想要发现长生不老的秘密。大约4000年前,当巴比伦城处于鼎盛时期时,它被用楔形文字写在泥板上。巴比伦在世界上被称为美索不达米亚的地方,意思是在两条河之间,现在在伊拉克。这个故事甚至还在及时进一步追溯到大约6000年前称为苏美尔人的文明。 p>
所以这里是基于古代故事的吉尔加什的故事。Chard,Storynory.com,再见。 p>
这是bertie,我来自Herodotus的更多来自Herodotus,历史之父生活了2500年前。 Herodotus was a Greek who liked to travel. He went around much of the Persian Empire, including Egypt, and wrote down what he saw. A fair bit of what we know about life in Ancient Egypt comes to us from Herodotus.
摇篮曲-摇篮曲-摇篮曲
安静,小宝贝不要
安静,小宝贝不要说一个字< br / >爸爸会给你买一个嘲笑鸟< br / >如果嘲笑鸟不唱< br / >爸爸会给你买一枚钻石戒指< br / >如果这枚钻石戒指是铜< br / >爸爸会去给你买一面镜子< br / >如果镜子被打破了< br / >爸爸会去给你买一只雄山羊< br / >如果比利山羊不要把< br / >爸爸会给你买一个车和牛< br / >如果这车和牛翻< br / >爸爸会去给你买一只狗叫罗孚< br / >如果那条狗叫探测器不树皮< br / >爸爸会给你买一个马车< br / >如果这马车转身< br / >你仍然是镇上最甜蜜的小宝贝(甜小宝贝)
仍然是城里最可爱的小宝贝
啦,啦,啦,啦,啦
嘘,小宝贝不要哭…
lulla-lulla-lullaby嘘声,小宝贝不嘘,小宝贝说一句话爸爸会给你一个嘲弄的鸟,如果那嘲笑的鸟不要唱爸爸买你钻石戒指如果钻石戒指是黄铜爸爸的会给你买一个看起来一杯玻璃,如果那个看玻璃被打破爸爸买了一个比利山羊,如果那个比利山羊不要拉爸爸的推车和公牛,如果卡车和公牛和公牛一样转过来爸爸会给你买一个叫火车的狗,如果那只狗叫流浪者没有吠叫爸爸买你一匹马和购物车,如果那匹马和购物车转向你仍然是镇上最甜蜜的小宝贝(是最甜蜜的litte宝贝)仍然是镇上最甜的小宝贝,洛杉矶,洛杉矶,洛杉矶,洛杉矶,洛杉矶,洛杉矶,小宝贝不哭... p>
Bertie的故事。Richard阅读。
Jemima & russia official by Jana。< / p >
Hello,
This is Richard and I’m back with the second part of our story, The Spy Who Never Was. If you heard the first part, you’ll know that Jeremy and Jemima are convinced that their Uncle Jeff is a spy. Their mum has confirmed that he had an interesting adventure in Russia when he was young, but the details are a secret. The kids have finally pressured their uncle into revealing all, and this is what he told them.
The Spy Who Never Was Part 2 A Wicked Uncle story for story .
Bertie的故事。阅读由理查德·。Jemima &俄罗斯官员。< / p >
Hello, This is Richard and I’m back with the second part of our story, The Spy Who Never Was. If you heard the first part, you’ll know that Jeremy and Jemima are convinced that their Uncle Jeff is a spy. Their mum has confirmed that he had an interesting adventure in Russia when he was young, but the details are a secret. The kids have finally pressured their uncle into revealing all, and this is what he told them.
这个故事致力于在纽约市的亨利,其家人慷慨地支持我们。
This is Richard, and I’m here with a brand new story about Jeremy, Jemima, and their Wicked Uncle Jeff.
One Friday night, Dad went out to the Cornershop to buy popcorn chocolate-coated-peanuts, and fizzy drinks. When he got back, the family settled down to watch a movie. Even since Dad had converted the back room into a TV den, it had become their favourite spot to spend the evening. He had set it up with two cosy sofas, low lights, and a huge flat screen. As Dad pointed out watching a home movie could be almost as exciting as going to the cinema, and it was a lot cheaper.
It’s called Don’t Worry Little Crab by Chris Haughton, and it’s a picture book that will enchant younger readers with its
Little Crab and Very Big Crab live in a tiny rock pool near the sea. Today they’re going for a dip in the big ocean. “This is going to be so great,” says Little Crab, splish-splashing and squelch-squelching along, all the way to the very edge. Then comes a first glance down at the waves. WHOOSH! Maybe it’s better if they don’t go in?
Chris Haughton’s illustrations are clean and modern, and the characters, Little Crab and Very Big Crab are funny and engaging, but what I most love about this book are the gorgeous marine colours - wonderful, vivid turquoises, greens and blues.
It’s called Don’t Worry Little Crab by Chris Haughton, and it’s a picture book that will enchant younger readers with its
Little Crab and Very Big Crab live in a tiny rock pool near the sea. Today they’re going for a dip in the big ocean. “This is going to be so great,” says Little Crab, splish-splashing and squelch-squelching along, all the way to the very edge. Then comes a first glance down at the waves. WHOOSH! Maybe it’s better if they don’t go in?
Chris Haughton’s illustrations are clean and modern, and the characters, Little Crab and Very Big Crab are funny and engaging, but what I most love about this book are the gorgeous marine colours - wonderful, vivid turquoises, greens and blues.
这个疯狂的巧克力故事应该会让你有心情去寻找复活节彩蛋。这只著名的毛茸茸的动物是全世界巧克力爱好者的最爱。
吉姆是地球上少数几个不喜欢吃巧克力的男孩之一。朱蒂丝阿姨带他去动物园时,会给他一块巧克力。吉姆把它扔给了西奥,但他不知道这个善良的礼物会带来什么样的混乱和混乱。
Bertie的故事。< / p >
Read by Natasha.
Proofread by Jana Elizabeth.
This is a story about a very unusual boy and an even more unusual monkey. The boy was out of the ordinary as boys go because he didn’t like chocolate. No, not at all. Not even one little bit. And I must say, I’ve never met a boy like that. Not in my entire life. And the monkey was unusual because he absolutely adored chocolate – this particular monkey went absolutely bananas for it – and as you may guess – very few monkeys are mad about chocolate, if only because, they’ve never even tasted it.
<跨度样式=“字体重量:400;”>Frèrejacques,frèrejacques, span> em> p> Dormez-vous?Dormez-Vous? span> em> p> <跨度样式=“字体重量:400;”> Sonnez Les Matines!Sonnez Les Matines! span> em> p> ding,dang,dong。丁,Dang,Dong。 span> em> p> p> <跨度样式=“字体重量:400;”> Jacques,Brother Jacques, span> em> p> <跨度样式=“字体重量:400;”>睡觉吗?你睡觉 span> em> p> 声音matins的钟声!敲响早晨的钟声! span> em> p> <跨度样式=“字体重量:400;”> Ding,Dang,Dong。 span> em> p> <跨度样式=“字体重量:400;”> Ding,Dang,Dong。 span> Em> p>
Sonnez les matines!Sonnez les晨祷!
Ding, dang, dong。叮,见鬼,盾。< / em > < / p > < p > < / p > < p > < em >弟弟雅克,弟弟雅克,< / em > < / p > < p > < em >你睡眠吗?
敲响早晨的钟声!敲响早晨的钟声!
Ding, dang, dong。
Ding, dang, dong.
By Thomas Nash
Spring, the sweet spring, is the year’s pleasant king,
Then blooms each thing, then maids dance in a ring,
Cold doth not sting, the pretty birds do sing:
Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
The palm and may make country houses gay,
Lambs frisk and play, the shepherds pipe all day,
And we hear aye birds tune this merry lay:
Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
The fields breathe sweet, the daisies kiss our feet,
Young lovers meet, old wives a-sunning sit,
In every street these tunes our ears do greet:
Cuckoo, jug-jug, pu-we, to witta-woo!
Spring, the sweet spring!
By Thomas Nash Spring, the sweet spring, is the year’s pleasant king, Then blooms each thing, then maids dance in a ring, Cold doth not sting, the pretty birds do sing: Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
The palm and may make country houses gay, Lambs frisk and play, the shepherds pipe all day, And we hear aye birds tune this merry lay: Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
The fields breathe sweet, the daisies kiss our feet, Young lovers meet, old wives a-sunning sit, In every street these tunes our ears do greet: Cuckoo, jug-jug, pu-we, to witta-woo! Spring, the sweet spring!
总共有103个猫家庭在这栋楼里睡觉,在广阔的地面上散步。因为有钱,猫们拥有过舒适生活所需要的一切。从前有一位公主一直住在这所房子里,直到她老了,她把所有的财产都留给了猫。当公主升到天上的大宫殿时,她的忠实仆人继续住在房子里,照顾所有猫的需要。许多年过去了,直到他也离开了,加入了公主的行列,猫们开始怀疑谁会成为他们的新仆人。< / p > < p > < / p >
(instrumental break)
squalling cat squeaking mouse,
howling dog by the door of the house,
bat that lies in bed at noon,
love to be out by the light of the moon.
(instrumental break)
all of the things that belong to the day
Cuddle to sleep out of the way;
flowers and children close their eyes
up in the morning the sun shall arise.
MOON has a face like the clock in the hall; (these four lines are all in the same mode)
shines on thieves on the garden wall,
Streets and fields and harbour quays,
birdies asleep in the forks of the trees.
squalling cat squeaking mouse,
howling dog by the door of the house,
bat that lies in bed at noon,
love to be out by the light of the moon.
月亮有像大厅里的时钟一样脸;在花园墙壁,街道和田野港口码头上的小鸟闪耀着盗贼,小鸟睡着了树木的叉子。
(instrumental break) squalling cat squeaking mouse,
howling dog by the door of the house, bat that lies in bed at noon,
love to be out by the light of the moon.
(instrumental break) all of the things that belong to the day Cuddle to sleep out of the way;
flowers and children close their eyes up in the morning the sun shall arise.
MOON has a face like the clock in the hall; (these four lines are all in the same mode)
shines on thieves on the garden wall, Streets and fields and harbour quays, birdies asleep in the forks of the trees. squalling cat squeaking mouse,
howling dog by the door of the house,
bat that lies in bed at noon,
love to be out by the light of the moon.
警告 - 怪异故事!! p>
jana访问精彩的汉普顿苑宫 a>泰晤士河河进入万圣节的情绪。Hampton Court Palace于16世纪属于英格兰国王亨利VIII - 尽可能地知道他有六个妻子,其中两个人安妮博伊尔和凯瑟琳霍华德在伦敦塔的河边被执行。这是一个非常美丽的宫殿,搭配历史和幽灵。 p> Jana在汉普顿宫廷的州立公寓狱中巡回了宫殿,他在Hampton Court,他进行了 ghost tours 在宫殿周围。Sheila告诉我们一些惊人的故事,以怪异的怪异混在一起,包括: p> 闹鬼的画廊 - 以及亨利的悲惨的最后几天的历史的第五岁的妻子,年轻的凯瑟琳霍华德。(这是一个令人迷人的,但非常令人振奋的故事 - 所以被警告)。 p> Sybil Penn的灰夫人的怪异故事,是爱德华王子(亨利的第三妻子的儿子),Jane Seymour)后来成为Edward vi的王者vi,而仍然年轻。Sybil的Ghost涉及一个神秘的旋转轮。 p> 在威廉王和玛丽王后汉普顿法院建设喷泉法院的两个建筑商的故事。 p>这些非常幽灵般的故事,他们被历史打包。 如果你想要更多的怪异,Sheila建议你看看汉普顿宫廷的骨架的视频通过安全摄像头在2003年拍摄。 p>