X

Sinbad的第二次航行

00.00.00. 00.00.00. 加载
出价拾起大象

你好,

这是伊丽莎白和我在这里见证了一千零一夜之后辛巴达的第二次航行。在第一集中,一个名叫辛巴达的富商邀请一个卑微的搬运工到他的豪宅。巧合的是,那个穷人和那个富人的名字一样。他哀叹这个世界的不公平。富有的辛巴达讲述了七次航海的故事,这让他变得富有。

适应了伯蒂。
读了伊丽莎白。
Jana Elizabeth校对。

我的第一个航行是非常有利可图的。我又是一个富有的人。我没有缺乏奢侈或娱乐。但是,我的朋友,我仍然无法休息。我品尝了盐空气和旅行和冒险的兴奋。很快我被真主的意志拉回到巴斯拉的海港,在那里我发现了一个新制造的船和最佳设备。船长正在收集商人的航行。我用他预订了我的位置,然后去了市场购买商品进行贸易。

第二天我们就启航了,在晴朗的天气里从一个岛游到另一个岛。无论我们在哪里着陆,都会发现一群商人和客户渴望与我们做生意。最后我们来到了一个宁静的岛屿,没有人类居住的迹象。这是一个可爱的地方,有绿色的树木,色彩鲜艳的鸟儿,还有清凉的溪流。我四处闲逛,找到了一个愉快的地方吃我带来的午餐。吃完饭,我闭上眼睛,美美地睡了一觉。

当我醒来时,我感到不安。我急忙回到我们上岸的海滩。我的旅伴们在沙滩上留下了痕迹。我找到了他们吃过的果皮,还有他们生火做饭时留下的烟味。但他们自己却不见了。他们离开了我。我孤立无援。

现在我坐在岸边望着大海。我期望看到我们的船在岬角周围驶向,拿起我,但她没有。船员和我的同伴忘记了我的一切。当我想到我在巴格达的生活中遇到了生活时,泪水进入了我的眼睛。我很好的房子,我的床上的丝绸靠垫,我庭院里的顽皮喷泉,紫色玫瑰花瓣,我的厨房里的烤肉味,我的仆人,我的朋友们的公司 - 我没有奢侈品那时缺乏。现在我在荒岛上交换了所有这些舒适的叶子。

泪水蜇了眼睛。我觉得一个Djinn爬到了我的头脑里,并会让我发疯。我不得不阻止所有这些哭泣并将自己拉到一起。也许我不像我想象的那样独自一人?毕竟,我没有探索整个岛屿。我起身走回了下面的高大的树,我早些时候睡了。我抓住了一个分支,把自己拉到它上面。然后我爬上爬,绕着树,直到我到达顶部。从那里,我调查了该岛。我看不到烟雾或人类生活的任何迹象。 But I did see some sort of strange building - a giant dome, smooth and white. This I had to examine more closely.

我爬到地上,走向圆顶的方向。当我达到它时,我会在周围分一步并计算50个步伐。我跑到了双手的两侧,希望找到一个秘密的门,但我没有我可以发现。它感觉到,如果有的话,就像一个蛋壳。

我坐了一会儿,傍晚天空变黑。起初,我认为也许是一个大型风暴云已经吹过头顶,但是当我抬起头时,我意识到云实际上是一只巨大的鸟。它的翅膀是拍打,风的阵风送了枝条,然后留下这种方式。我跑来躲在树中,看到羽毛怪物下降并落在鸡蛋上。虽然它在那里解决了,但我回忆起旅行者的一只鸟的故事,滔滔不绝的大小,称为ROC。

“是的,这确实是这样一个生物,”我想。我被一个鲁莽的冲动抓住了。我非常绝望地逃离荒岛岛,我愿意尝试狂热的想法。我爬出了我的藏身之处,爬向沉思的鸟。当我到达它时,我爬上了它的巨大的爪子,并用来自头巾的布绑在腿上。在那里,在鸟的脚上,我度过了我生命中最不舒服的夜晚。当早上来的时候,鸟从卧室醒来,开始伸展巨大的翅膀。然后它开始翻转它们,造成巨大的风。我们生气勃勃进入空中。我可以看到我下面的岛屿,以及闪闪发光的蓝色大海。 Off we flew, crossing the waves, until we reached a mountainous land. I could see pointed volcanoes with plumes of smoke coming out of them.
我看起来都是岩石和熔岩。然后我开始哭泣。

"哦,要是我还呆在岛上该多好啊,因为那里至少有水果可以吃,有泉水可以喝。我把一个可怕的地方换到了一个更糟糕的地方,但真主的智慧一定是这样做的,人的命运就是服从他的命运。”

至少,我以为,我的情况无法变得更加可怕。但它确实如此。我们降落在深山沟中。我从鸟的脚下解开自己,落在岩石后面;从那里,我看看我们到达的地方。在我们的两侧都是陡峭的墙壁,对于任何人来说都太高了。底部以巨大的蛇的形式死亡,每种棕榈树的大小,都可以用一只湾吃一头大象。他们的怪物头,剃刀锋利的尖牙和飞镖叉舌,让我担心摇摇欲坠。但是我脚下的地面抱着一个非常不同的奇迹 - 在不同的情况下会让我充满欢乐。岩石闪闪发光,因为它们与巨大的钻石镶嵌。 Just one of those stones could make a man wealthy beyond his dreams - but that was back in civilisation. What use were riches in this valley of death?

我度过了一天和一个夜晚,躲在蛇。当黑暗倒下时,我可以看到他们的红眼睛在黑暗中发光。这景象对我来说太可怕了,我在一个洞穴里藏在一个山洞里,在那里我堆积了岩石,以防止里面的任何晃动。稍后,我意识到在洞穴的另一端,巨大的蛇在她的鸡蛋上沉思。我的肉肉熄灭,我的头发站在最后,但我把目光抬到天堂,给了自己的命运,那天晚上在没有睡眠的情况下与怪物分享我的避难所。在黎明时,我拿下了岩石,像一个醉酒的男人一样交错,恐惧和饥饿。

我想沿着山谷走下去。当我走着的时候,一块又一块,一块巨大的肉从天上掉下来,落在岩石上。是一只大鸟放他们走的吗?然后我想起了一个旅行者的故事,说的是一条充满财富的危险山脉。传说商人们会把肉块扔进山谷里,希望钻石能粘在上面。他们会等着老鹰或其他鸟俯冲下来,叼起肉,带回家。然后商人们会爬到鸟巢边,用叫喊和投掷棍子和石头把这只鸟吓跑。这样他们就能找到一颗钻石。当我回忆起这个故事时,我清楚地知道我必须做什么。首先,我在口袋里装满了钻石。 Then, taking off my turban, I attached the meat to my chest. I lay and waited for a giant eagle to spot the easy meal and pick it up in its claws. When it carried the meat off to its nest, it took me with it. And so I was lifted out of the valley. When we settled down in the nest, the eagle had little time to peck at its meal, for it was soon disturbed by loud shouting, and sticks and stones landed in the nest. It flapped its wings and flew off. Men approached and were surprised to see me rise up and wave my arms to greet them. My heart was filled with joy, but at first they were disappointed and angry.

“这是命运的什么把戏?””其中一个说。“我们冒着生命危险从山谷里救的是一笔钱,而不是一个人!”

“不要烦恼,”我高兴地叫道。“我的口袋里装满了足够我们所有人满足的财富!”我要和那个扔下这块肉的人分享。”

我们走的时候,我把我的冒险经历和发生在我身上的一切都告诉了那些商人,他们都很惊奇。我们花了两天时间才从山上走下来。最后我们来到了一片被大树遮蔽的平坦宜人的土地上。唯一的危险来自长着皮革皮和鼻子上长着角的巨人。如果受到打扰,这些犀牛可以轻易地把人踩死。我们躲在风的下面,这样我们的气味就不会进入它们的鼻孔。我们安全抵达那艘船,驶向巴格达,在那里我们卖掉了钻石,赚了一大笔钱。现在我的财富比以前多了一倍,我发誓再也不踏上船的跳板了。哦,我的朋友,要是我信守诺言就好了。

搬运工敬畏他所听到的一切。商人给了他100枚金纳尔,并邀请他回到后面的晚上听到另一个故事。

我希望你喜欢这个辛巴德的故事。我将很快回来他的下一次冒险。与此同时,您可以在Storynory.com找到更多来自世界各地的免费故事。如果您能够为我们提供小额捐款,我们将是最感激的。您可以在网站的首页上找到捐赠按钮。

从我来看我伊丽莎白

1001晚

广告ezoic.报告这个广告