X

感激的起重机

00.00.00 00.00.00 加载

起重机鹤是一种优雅美丽的鸟类,在日本被认为是吉祥的象征。在这个故事中,一个贫穷的农民在救了一只受伤的鹤后得到了好运。但不幸的是,他的好奇心战胜了他,他的运气没有坚持下去。这是一个很短,很悲伤,但很美丽的故事。

理查德·斯科特(Richard Scott)版本的伯蒂
持续时间7.23

这是冬天。田野上覆盖着积雪,弯弯曲曲的小河结了厚厚的冰,你可以在上面走。一个贫穷的农夫沿着河岸回家,这时他听到一个声音从一个结霜的灌木丛里传出来。他马上明白,这是一个受伤的小鸟,和他的第一个念头就是,这将使一个简单的带回家,煮锅,但当他分开的树枝和灌木丛,他找到了一个这么漂亮的鸟,他不忍心杀死它。那是一只侧面被箭刺穿的鹤。他拔出枪杆,在伤口上擦了些药膏。然后,鹤展开翅膀,飞向天空。

农夫回到他的茅屋,吃了半碗米饭,天一黑就上床睡觉了,因为没有别的事可做。凌晨时分,他听到一阵敲门声。起初他以为是风,后来又怀疑是不是鬼。最后他意识到,除非打开门看看里面有什么人或什么东西,否则他是睡不着的。他提起门闩,以为会在月光下看到一个鬼影。他准备好迎接来自灵魂世界的幽灵。他的手握着一把大刀,已经准备好对付一个强盗了——但是他完全没有准备好面对一个美丽的姑娘。事实上,她是如此的可爱,以至于他相当吃惊。他只是感到惊讶,居然有人能如此漂亮,更不用说站在他的门口了。

他让女孩进来,她睡在他的床上,而他躺在炉灰旁。在她和他住了三天三夜之后,他终于找到了向她求婚的语言,尽管他从来没有想过她会接受。姑娘回答说,她到他门口来,正是希望他会问这个问题,她高兴地接受了。

农夫心想:“直到最近,我还孤独、贫穷、可怜。现在我仍然很穷,但是偶然的机会或某个上帝给我带来了幸福。”

然而,没有人能仅靠爱而生存。冬天又长又苦,这对夫妇吃完了饭来充饥。农夫说:“我们该怎么办?”我没有食物,没有钱,也没有东西可以卖。”他自己也快要哭出来了,他料想他的妻子要么会因为他没能供养他们两个人而生他的气,要么也会抽泣起来。他想,这就是他们幸福的结局。

她只是微笑着说:“亲爱的丈夫,不要担心或烦恼。我织一块布,你拿到集市上去卖。”

农夫耸了耸肩,因为他们没有线可以编织。但是他的妻子走进了他们房子里唯一的一间屋子,在关上门时她说:“不管你做什么,千万不要进来。”

几个小时后,她拿着一块漂亮的布从房间里出来了。它绣着花和鸟,非常漂亮,适合公主穿。第二天,农夫把它拿到市场上卖了一大笔钱。这对夫妇的钱足够他们度过几个冬天——但当你有钱时,就有花钱的倾向。你忘了你曾经有多小心了,你想买什么就买什么,你付的价钱有时会高得离谱。简而言之,钱花光了,这对夫妇又一次陷入了贫穷。

农夫又一次处于绝望的边缘,但他的妻子说:“不要担心。我再织一块布。我要到后面的房间去干活,但不管你做什么,在我出来之前,不要偷看。”

当他的妻子在织布的时候,农夫坐在那里纳闷自己是如何幸运地找到了这样一个女人,一个如此可爱、爱他的女人,一个会凭空变出布的女人。他回忆起一个冬天的夜晚,她是如何出现在他的门口的,他想起自己是多么不知道或不了解她是谁,她为什么来找他,或者她是如何织布的。他和她住在一起,他爱她,然而他几乎不了解她。最后,他的好奇心战胜了他;他打开门,从缝里往里看。

他看到的是:那是他的妻子,但不是一个女人。她是他从灌木丛中救出来的鹤。地板上有一个错综复杂的羽毛图案,她一边画,一边从自己的胸膛上拔下更多的羽毛。她的代价是痛苦和失去自己的羽毛,但她准备为他把这一切强加给自己。突然,鸟儿抬头看见了他。她哭了一声,流下了一滴眼泪。她拍了拍翅膀,飞了出去,从茅屋屋顶上当烟囱的那个洞飞了出去。这是这个贫穷的农夫最后一次见到那只感恩的鹤,它已经成为他的妻子,它从自己的胸膛上拔下羽毛来帮助农夫摆脱贫穷。他再也没有结过婚,独自生活到生命的最后。

Japanese-stories